Ms. Peterson and writing for mobile

Journal being written in by a hand holding a pen

Photo by ynsle @ sxc.hu

A project I worked on recently re-taught me something I learned way back in high school English – but only because I’d gotten a big, fat, red “F” on a term paper.

At the time, I was crushed.

How could it be that, after spending time reviewing my draft with me, my teacher, Ms. Peterson – who’d even told me she’d not seen some of the perspective I’d presented on that classic work – still gave me an “F”?

Ms. Peterson: Nydia, I couldn’t even read it. It was all in one paragraph.
Little, naïve me: So what’s the problem?
Ms. Pete: You can’t write a paper all in one paragraph. Every new idea starts a new paragraph. Give it back to me that way tomorrow and I’ll change your grade.

Ever had that Why-didn’t-anyone-ever-tell-me-that-before feeling? Yeah, that one.

One idea, one paragraph – or less?
These days, the one-idea-per-paragraph rule applies more than ever. With more people accessing the web via mobile, most ideas need to be broken down, sometimes to one sentence per paragraph. (I don’t do it often, but it can be helpful, especially in longer-form pieces.)

After all, what fits on a web page doesn’t necessarily look as good on the screen of a handheld device.

Chop, chop
It feels choppy to write like this sometimes, but when I look it over on my phone, for example, I know that if someone can finish a paragraph there, they’ve completed a thought. That means they’re more likely to finish the article.

So if you’ve gotten this far, thank you. Clearly, Ms. Pete gets at least partial credit for it.

This is a test. This is only a test.

A friend put me up to this, and I’m not fully certain it will stick. Lord knows I’ve tried a bazillion times to blog, only to run into roadblocks – mostly in my head.

Not that they’re gone. If anything, they’re bigger today than ever. Hence the challenge. (I hate competitive people.)

No promises this time, just a mustard seed (if that) of faith that it could work.

Oh – the blog title. It’s from my grandma. She made up stuff all the time. The line “Poor Mexican Gone” comes from one of her best ones:

musico
Cuando hitty con un cartucho,

no come back.
Cuando de repente pún,
poor Mexican gone.

Loosely translated from the ugly Spanglish:

Continue reading